Joyeux Noël et bonne année / Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch!

🇫🇷 Les comités de jumelage de Fouesnant et de Meerbusch vous souhaitent de belles fêtes de Noël et une très bonne année 2026. 🇩🇪 Die Partnerschftskomitées Fouesnant und Meerbusch wünschen euch ein frohes Weihnachtsfest und ein glückliches Jahr 2026. 🇫🇷 Après une année 2025 riche en belles rencontres, 2026 s’annonce également bien remplie. Plusieurs échanges et manifestations sont déjà programmés, vous les trouverez ici.D’ici là, prenez soin de vous et de vos proches et rendez-vous dans quelques semaines ! 🇩🇪 Nach einem Jahr 2025 voller schöner Begegnungen verspricht auch das Jahr 2026 wieder reichhaltig zu werden. Mehrere Austauschprogramme und Veranstaltungen … Continuer de lire Joyeux Noël et bonne année / Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch!

Großer Erfolg für frische Austern aus Fouesnant auf dem Lanker Nikolausmarkt.

Die frisch gelieferten Austern aus Fouesnant waren am Sonntag beim Lanker Nikolausmarkt schnell weg. Am Tag vorher war ein kleines Team aus Fouesnant mit den bretonischen Spezialitäten angekommen.Der Stand der Partnerschaftsgruppe war den ganzen Sonntag Nachmittag über gut besucht: Stammgäste … Continuer de lire Großer Erfolg für frische Austern aus Fouesnant auf dem Lanker Nikolausmarkt.

Saveurs bretonnes au Nikolausmarkt et spécialités allemandes au marché de Noël

Vous êtes plutôt huîtres ou Stollen ? Le jumelage sera à nouveau présent à Lank pour le Nikolausmarkt avec des produits bretons, puis au marché de Noël de Fouesnant avec des spécialités allemandes. C’est désormais une tradition bien établie : le jumelage Fouesnant-Meerbusch participe aux marchés de fin d’année et propose des spécialités de chaque ville.Premier rendez-vous à Lank le dimanche 7 décembre avec une dégustation d’huîtres venues directement de La Forêt-Fouesnant, de cidre de Beg Meil et de délicieux gâteaux bretons de Bénodet. L’équipe du jumelage et de l’échange jeunes ainsi que quelques amis de Fouesnant vous accueilleront de … Continuer de lire Saveurs bretonnes au Nikolausmarkt et spécialités allemandes au marché de Noël

1650 € de don pour Meerbusch Hilft

C’est un bistro breton qui a accueilli le public à la galerie Angelika Kraft à Osterath à l’occasion de la fin de l’exposition partage. Un don de 1650 € a été remis à l’association Meerbusch Hilft, grâce à la vente de deux toiles offertes par Christine Ditière et Marie-Lise Le Campion. Meerbusch hilft (Meerbusch aide) œuvre depuis 2015 pour soutenir les personnes dans le besoin à Meerbusch, en particulier les réfugiés qui arrivent à Meerbusch. leur proposant un large éventail de services. Elle vient actuellement en aide à environ 250 foyers.L’association donne ainsi des cours d’allemand, propose des activités pour … Continuer de lire 1650 € de don pour Meerbusch Hilft

3 jours de visites et de rencontres à Meerbusch

Une délégation d’une cinquantaine de personnes – membres du jumelage et élus fouesnantais – reviennent d’un séjour à Meerbusch à l’invitation de son maire Christian Bommers. Arrivée le jeudi 9 octobre en fin de journée, le groupe a été accueilli … Continuer de lire 3 jours de visites et de rencontres à Meerbusch

Un banc pour la mémoire, un lieu pour l’amitié

Depuis plusieurs années, l’idée d’un espace dédié aux fondateurs et moteurs du jumelage entre Fouesnant et Meerbusch était dans les esprits. Elle vient de prendre vie au cœur de Strümp, là où tout a commencé, avec l’inauguration d’un nouvel espace de détente empreint de symboles et de reconnaissance. Deux bancs et une grande table ont été installés dans un tout nouvel écrin de verdure, conçu pour célébrer les liens tissés entre Meerbusch et ses villes jumelles. À proximité d’équipements favorisant l’activité physique, six arbres ont été plantés — deux pour chaque jumelage : Fouesnant, Shijonawate et Fastiv. Ce projet a … Continuer de lire Un banc pour la mémoire, un lieu pour l’amitié